合同法律风险管理要点

日期:2017-04-06 来源:吴江水

7、语言表述是否精确

任何合同条款都需要通过语言表达以文字的形式加以固化,语言文字也是合同最为基本的组成单位,失之毫厘则谬以千里。要完善一份合同需要诸多的努力,而要毁掉一份合同,一个关键字甚至一个标点符号也已经足够。相对来说,合同中存在的表述问题比比皆是,出现的概率远远超过法律问题。而且对于文字表述功底如何,并不需要多少语言文字知识就能发现和判断。因此合同语言文字的精确性问题,不仅仅影响着企业的对外形象、律师的对外形象,也会由于精确性不足而直接影响权利义务的意思表示、影响交易目标的实现。

在合同表述问题中,对合同权利义务影响最大的莫过于语言歧义现象。存在这种现象的合同,由于某些语句中的句子成分可以使用不同的语法规则做出不同的解释,因而影响了权利义务的唯一性。语言歧义现象的种类很多,大致有词汇歧义、语法歧义、语义歧义、语用歧义等类,只有熟悉与语言歧义有关的语法知识后,才有可能在设计条款时通过变换句式等方法加以避免。

在细节方面的表述精确性问题则更多,需要在合同中采用标准的术语、称谓并确保语句中的权利义务主体、内容、对象清晰无误。此外,还要保持特定事物表述用语的前后一致性,以及各项内容在理解上的唯一性,而且还要特别注意不同标点符号对于语言精确性的影响、序号及页码编排对于权利义务的影响等,确保表述精确无误。

来源:iCourt

    A+
声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。